No exact translation found for منطقة الصراع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic منطقة الصراع

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Attention, c'est une zone de combat.
    إنني أحذركم, إنها منطقة صراع
  • D'autres organisations non gouvernementales hors de la zone pourraient jouer un rôle complémentaire.
    أما المنظمات غير الحكومية الأخرى البعيدة عن منطقة الصراع، فعليها القيام بدور تكميلي.
  • Radio à vocation binationale (ancienne zone de conflit territorial entre l'Équateur et le Pérou).
    إذاعة موجهة لمستمعين في وطنين (منطقة صراع إقليمي قديم بين إكوادور وبيرو)
  • Ces projets répondent à des besoins humanitaires urgents, et ont été largement appréciés par les autorités comme par les populations locales de la zone de conflit.
    وتلبي هذه المشاريع الحاجات الإنسانية الطارئة، وقد حظيت بتقدير من السلطات ومن السكان في منطقة الصراع.
  • La MONUG a par ailleurs coopéré avec la Commission européenne pour réaliser deux études d'évaluation (santé et électricité) dans la zone de conflit.
    كذلك تعاونت البعثة مع المفوضية الأوروبية في إجراء دراستين لتقييم الصحة والكهرباء في منطقة الصراع.
  • L'accord avec la Commission européenne devant être finalisé bientôt, les activités de projet dans la zone de conflit devraient se développer.
    ومن المتوقع أن تزداد أنشطة المشاريع في منطقة الصراع بعد إتمام الاتفاق المنتظر مع المفوضية الأوروبية.
  • Le 20 septembre, un affrontement armé entre les parties géorgienne et abkhaze a eu lieu hors de la zone de conflit.
    وفي 20 أيلول/سبتمبر، حدث صدام مسلح بين الجانبين الجورجي والأبخازي خارج منطقة الصراع.
  • Dans la zone de conflit militaire, les feux de friches recèlent des menaces supplémentaires pour la sécurité humaine.
    وفي منطقة الصراع العسكري، انطوت حرائق الغابات على تهديدات إضافية لأمن الإنسان.
  • Dans l'ensemble, la situation en matière de sécurité dans le secteur de Zougdidi est demeurée calme, bien qu'affectée par les tensions dans la zone du conflit.
    بقي الوضع الأمني العام في قطاع زوغديدي هادئاً، رغم تأثره بالبيئة المتوترة في منطقة الصراع ككل.
  • La Mission a continué de remettre en état trois hôpitaux dans la zone de conflit au tire du programme de relèvement financé par la Commission européenne.
    واصلت البعثة إصلاح ثلاثة مستشفيات في منطقة الصراع كجزء من برنامج الإصلاح الذي تموّله المفوضية الأوروبية.